-
1 discussione parlamentare
сущ.общ. парламентские пренияИтальяно-русский универсальный словарь > discussione parlamentare
-
2 parlamentare
parlamentare I 1. agg 1) парламентский, парламентарный discussione parlamentare -- парламентские прения inchiesta parlamentare -- запрос в парламенте 2) вежливый, культурный 2. m 1) член парламента 2) парламентарий parlamentare II (-ènto) vi (a) 1) выступать в парламенте 2) вести переговоры через парламентеров 3) переговорить, договариваться -
3 parlamentare
parlamentare I 1. agg 1) парламентский, парламентарный discussione parlamentare — парламентские прения inchiesta parlamentare — запрос в парламенте 2) вежливый, культурный 2. m 1) член парламента 2) парламентарий parlamentare II (-ènto) vi (a) 1) выступать в парламенте 2) вести переговоры через парламентёров 3) переговорить, договариваться -
4 parlamentare
I 1. agg1) парламентский, парламентарныйinchiesta parlamentare — запрос в парламенте2) вежливый, культурный2. m II (- ento) vi (a)2) вести переговоры через парламентёров3) переговорить, договариваться•Syn:perorare ( in parlamento); discutere / trattare ( col nemico) -
5 парламентские прения
adjgener. discussione parlamentare -
6 дебаты
discussione ж., dibattito м.* * *мн. книжн.dibattito m; dibattimento m офиц.парламентские деба́ты — dibattito parlamentare, dibattimento in Parlamento
горячие деба́ты — accese discussioni
* * *ngener. dibattimento, dibattito -
7 dibattito
m debate* * *dibattito s.m.1 debate, discussion: dibattiti parlamentari, parliamentary debates (o proceedings); un acceso dibattito, a heated debate; la questione è al dibattito, the question is under discussion (o debate); dirigere un dibattito, to lead a discussion (o to occupy the chair); aprire, iniziare, chiudere il dibattito, to open, to begin, to close the debate2 ( disputa) dispute, controversy: sorse fra noi un aspro dibattito per la precedenza, a sharp dispute arose between us over precedence.* * *[di'battito]sostantivo maschile1) (discussione) debate, discussion, argument2) pol. debate* * *dibattito/di'battito/sostantivo m.1 (discussione) debate, discussion, argument; dibattito televisivo panel discussion2 pol. debate; dibattito parlamentare parliamentary debate. -
8 ♦ debate
♦ debate /dɪˈbeɪt/n.1 [cu] dibattito; discussione: The topic has been the subject of much debate, l'argomento è stato oggetto di molti dibattiti; a lively [heated] debate, una discussione vivace [accesa]2 dibattito (pubblico): a debate on public spending, un dibattito pubblico sulla spesa pubblica; a parliamentary debate, un dibattito parlamentare; the debate over (o about) nuclear power, il dibattito sull'energia nucleare; The question is still open to debate, la questione è ancora da dibattere; After several decades his actions are still a matter for heated debate, a distanza di vari decenni, le sue azioni sono ancora oggetto di un acceso dibattito.(to) debate /dɪˈbeɪt/v. t. e i.1 dibattere; discutere ( una questione, ecc.): to debate an issue (o a matter, a topic) dibattere una questione; to debate a motion [a bill], dibattere su una mozione [una proposta di legge]; Parliament debated whether to go to war, il parlamento ha dibattuto sull'eventualità di entrare in guerra; one of the most hotly debated issues in economic policy, una delle questioni più dibattute in ambito di politica economica2 meditare; riflettere: I was debating with myself whether to go or not, riflettevo fra me se andare o no; He debated making a complaint, then decided against it, meditava di fare un reclamo, poi ha deciso di no; We are debating what to do, stiamo meditando sul da farsi● debating society, circolo di cultura; associazione che organizza dibattiti. -
9 дебаты
[debáty] pl.discussione (f.), dibattito (m.) -
10 sede
f1) место, местопребывание, местонахождение; местожительствоsede legale / effettiva — официальное / фактическое местожительствоavere sede in... — находиться, пребывать, проживать в...cambiare sede — сменить местожительство2) центр, средоточиеcittà sede di università — университетский центр3) помещение, здание; месторасположение, здание4)in sede di — во время, в ходе...in sede di discussione — во время дискуссии; в ходе пренийin sede referente офиц. — в соответствующей инстанции, на соответствующем уровне, в рамках соответствующей комиссии5) инстанцияpassare l'affare in una sede più competente — передать дело в более высокую инстанцию6) мед. очагsanta sede, sede apostolica — папский престол8) разг.se ne riparlerà in altra sede — поговорим об этом в другой раз / в другом месте, при других обстоятельствах9) спец. гнездо10) спец. седло (напр. клапана)•Syn: -
11 sede
sède f 1) место, местопребывание, местонахождение; местожительство sede del governo -- местопребывание правительства sedi umane -- первые человеческие поселения sede legale -- официальное местожительство avere sede in... -- находиться, пребывать, проживать в (+ P) cambiare sede -- сменить местожительство 2) центр, средоточие città sede di università -- университетский центр sede centrale della posta -- главный почтамт 3) помещение, здание; месторасположение, здание sedi scolastiche -- школьные помещения sede del parlamento -- здание парламента 4) in separata sede а) на отдельном заседании б) fig наедине; особо, отдельно in sede amministrativa -- в административном порядке in sede parlamentare -- парламентским путем in sede di discussione -- во время дискуссии; в ходе прений 5) инстанция( суда, администрации) passare l'affare in una sede più competente -- передать дело в более высокую инстанцию 6) med очаг( болезни) 7) ant престол, трон santa sede, sede apostolica -- папский престол 8) fam: non mi pare questa la sede adatta per... -- мне кажется, здесь <сейчас> не место... se ne riparlerà in altra sede -- поговорим об этом в другой раз <в другом месте, при других обстоятельствах> 9) t.sp гнездо 10) t.sp седло (напр клапана) -
12 sede
sède f 1) место, местопребывание, местонахождение; местожительство sede del governo — местопребывание правительства sedi umane — первые человеческие поселения sede legale [effettiva] — официальное [фактическое] местожительство avere sede in … — находиться, пребывать, проживать в (+ P) cambiare sede — сменить местожительство 2) центр, средоточие città sede di università — университетский центр sede centrale della posta — главный почтамт 3) помещение, здание; месторасположение, здание sedi scolastiche — школьные помещения sede del parlamento — здание парламента 4): in separata sede а) на отдельном заседании б) fig наедине; особо, отдельно in sede amministrativa — в административном порядке in sede parlamentare — парламентским путём in sede di discussione — во время дискуссии; в ходе прений 5) инстанция (суда, администрации) passare l'affare in una sede più competente — передать дело в более высокую инстанцию 6) med очаг ( болезни) 7) ant престол, трон santa sede, sede apostolica — папский престол 8) fam: non mi pare questa la sede adatta per … — мне кажется, здесь <сейчас> не место … se ne riparlerà in altra sede — поговорим об этом в другой раз <в другом месте, при других обстоятельствах> 9) t.sp гнездо 10) t.sp седло ( напр клапана) -
13 presiedere
1 ( essere a capo di, dirigere) to preside over (sthg.); to be (at) the head of (sthg.); to act as a chairman of (sthg.); to take* the chair in (sthg.), to chair: presiedere (a) un'assemblea, to preside over (o to chair o to take the chair in) a meeting; presiedere un consiglio di amministrazione, to chair a board of directors; presiedere una scuola, to be the headmaster of a school; presiedere una giuria, to act as chairman of the jury; presiedere (a) una sessione parlamentare, to preside over a session of Parliament; presiedere (a) una commissione, to chair (o to take the chair in) a commission; il capo della polizia presiede all'inchiesta, the chief of police is at the head of the inquiry; la polizia locale presiede alle operazioni di salvataggio, the local police are in charge of rescue operations2 (fig.) ( avere un ruolo preminente) to govern: il cervello presiede (al) le funzioni motorie, the brain governs all motor functions.* * *1. [pre'sjɛdere]vb irreg vt(assemblea, riunione) to preside over, chairpresiede la Camera dei Deputati Pol — he (o she) is Speaker of the House of Commons
2. vipresiedere a — (discussione, riunione) to preside over, chair, (realizzazione, svolgimento) direct, be in charge of
* * *[pre'sjɛdere] 1.verbo transitivo1) (dirigere) to preside at, to preside over, to chair [ meeting]2) dir. (essere presidente di) to be* at the head of2.1) (dirigere) to moderate, to officiate2) fig. (regolare)* * *presiedere/pre'sjεdere/ [2]1 (dirigere) to preside at, to preside over, to chair [ meeting]2 dir. (essere presidente di) to be* at the head of(aus. avere)1 (dirigere) to moderate, to officiate -
14 ♦ floor
♦ floor /flɔ:(r)/n.1 pavimento: the kitchen floor, il pavimento della cucina; wooden floor, pavimento di assi, assito; impiantito; brick floor, pavimento di mattoni; mattonato; carpeted [tiled] floor, pavimento con moquette [a piastrelle]; (edil.) to install (o to lay) a floor, posare un pavimento; on the (bare) floor, sul (nudo) pavimento; per terra; to fall to the floor, cadere sul pavimento (o a, per terra); to crash to the floor, cadere a terra con fracasso; to mop the floor, passare lo straccio ( sul pavimento)2 piano ( d'edificio): ground floor, pianterreno; first floor, (GB) primo piano; ( USA) pianterreno; second floor, (GB) secondo piano; ( USA) primo piano; the top floor, l'ultimo piano, il piano più alto; the upper floors, i piani superiori; a third-floor flat, un appartamento al terzo piano6 (polit.: in un'assemblea legislativa) – the floor, i banchi (pl.) dei deputati; (estens.) l'assemblea7 (in un'assemblea, ecc.) – the floor, il pubblico; i partecipanti (pl.): questions from the floor, domande del pubblico; DIALOGO → - In a meeting- I'll take any questions from the floor once the presentation is over, risponderò a tutte le domande dei partecipanti al termine della presentazione8 – the floor, facoltà di parlare ( in un'assemblea); parola: to have the floor, avere la parola; The floor is yours, a lei la parola9 (ind.) reparto; officina; (in un negozio, ecc.) area di vendita: on the floor, nell'officina; nei reparti; a contatto col pubblico (o con i clienti)10 ( Borsa, = trading floor) sala delle contrattazioni; (stor.) recinto delle grida; corbeille (franc.): floor broker, (stor.) procuratore alle grida; intermediario di Borsa11 (fin., comm.) livello minimo; quotazione minima: wage floor, livello salariale minimo; price floor, livello minimo di prezzo; prezzo minimo12 (naut.) pagliolo; platea; madiere● floor beam, (edil.) trave portante; (costr. ponti) trave di controvento □ floor cloth, (GB) strofinaccio per pavimenti; ( USA) tappeto leggero (di tela olona, ecc.) □ floor covering, rivestimento per pavimenti □ ( Borsa) floor dealer = floor trader ► sotto □ ( ginnastica) floor exercise, esercizio a terra; esercizio a ‘corpo libero’ □ ( sport, fam. USA) floor hockey, hockey giocato al chiuso □ ( USA) floor lamp, lampada a stelo □ (edil.) floor-layer, pavimentista □ (polit., USA) floor leader, capogruppo parlamentare □ floor manager, (TV) direttore di scena; direttore artistico; (comm.) caporeparto; (teatr., ecc., USA) direttore di sala □ floor plan, pianta ( di un piano di casa) □ floor polish, cera da pavimenti □ floor-polisher, lucidatrice (elettrica) per pavimenti; spandicera □ (comm.) floor price, prezzo minimo □ (edil.) floor resurfacing, rifacimento dei pavimenti □ floor safe, cassaforte fissata al pavimento □ (edil.) floor sanding and polishing, levigatura dei pavimenti □ floor show, spettacolo di varietà ( in un night-club, ecc.) □ floor space, superficie utilizzabile ( di appartamento); spazio ( utile) □ (ind. costr.) floor system, impalcato □ ( USA) floor-through, appartamento che occupa un intero piano □ (edil.) floor tile, piastrella per pavimenti □ (edil.) floor tiling, pavimentazione a mattonelle □ ( Borsa) floor trader, operatore di Borsa ( per conto proprio) □ (polit., GB) to cross the floor, passare all'opposizione (o dalla parte del governo); votare con il partito avverso □ (fig.) to fall through the floor, crollare □ from floor to ceiling, dal pavimento al soffitto; da cima a fondo □ (fig.) to hold the floor, parlare senza essere interrotto; tenere banco □ to take the floor, scendere sulla pista da ballo; cominciare a ballare; ( anche) alzarsi a parlare (in un'assemblea, in un dibattito) □ (fam.) to wipe the floor with sb., annientare, schiacciare, travolgere q. (in una discussione, ecc.).(to) floor /flɔ:(r)/v. t.1 pavimentare; ammattonare3 confondere; lasciare muto, senza parola; ridurre al silenzio: The next question floored him, la domanda successiva lo lasciò muto4 (fig.) battere; sconfiggere; stendere (fam.)5 (fam., autom.) schiacciare a fondo ( un pedale); pigiare su: to floor the accelerator (o to floor it) schiacciare a fondo l'acceleratore; andare a tavoletta (fam.). -
15 palaver
[pə'lɑːvə(r)] [AE -'læv-]nome colloq.1) (bother) seccatura f., fastidio m.2) (idle talk) chiacchiera f. inutile, ciancia f.* * *palaver /pəˈlɑ:və(r)/n.1 (di solito al sing.) colloquio; abboccamento; conversazione; discussione2 [u] (collett.) chiacchiere; ciance; ciarle3 discorso ingannevole; adulazione4 (fam.) affare noioso; faccenda: DIALOGO → - Discussing video games- Sounds like too much palaver for me, è troppo complicato per me.(to) palaver /pəˈlɑ:və(r)/A v. i.2 chiacchierare; cianciare; parlare a vanveraB v. t.allettare; blandire; circuire.* * *[pə'lɑːvə(r)] [AE -'læv-]nome colloq.1) (bother) seccatura f., fastidio m.2) (idle talk) chiacchiera f. inutile, ciancia f.
См. также в других словарях:
democrazia — de·mo·cra·zì·a s.f. AU 1. dottrina politico sociale che si fonda sul principio della sovranità popolare Contrari: aristocrazia, autocrazia, dispotismo, dittatura, 1tirannide, totalitarismo. 2. forma di governo in cui il potere è retto dal popolo… … Dizionario italiano
stato — sta/to (1) s. m. 1. modo di essere, condizione, grado, situazione, fase, termini, salute, sorte □ (di una situazione, di una trattativa) punto 2. modo di vivere □ condizione economica □ posizione sociale 3. classe sociale, ceto, categoria … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dibattito — /di bat:ito/ s.m. [der. di dibattere ]. 1. [discussione alla quale prendono parte i partecipanti a un assemblea, una riunione e sim.: un d. parlamentare ; aprire, chiudere il d. ] ▶◀ dibattimento, discussione. ‖ disputa, tavola rotonda. 2. (giur … Enciclopedia Italiana
San Marino–Serbia relations — Serbian Sammarinese relations are foreign relations between Serbia and San Marino. Diplomatic relations between the Republic of Serbia and the Republic of San Marino were established by the exchange of Notes on February 14, 2002 (ratified by… … Wikipedia
lettura — let·tù·ra s.f. AU 1a. il leggere un testo: lettura di un iscrizione, errore di lettura 1b. interpretazione dei segni della scrittura e presa di conoscenza di ciò che è scritto: lettura di un documento, di un giornale | a prima lettura, leggendo… … Dizionario italiano
sospensiva — so·spen·sì·va s.f. TS burocr. spec. nel linguaggio parlamentare, provvedimento con cui si sospende, si rinvia l inizio di una discussione, un esame, una deliberazione e sim.: chiedere la sospensiva di un disegno di legge | nel linguaggio forense … Dizionario italiano
discutere — v. tr. e intr. 1. esaminare, considerare, affrontare, argomentare, dibattere, disputare, disquisire, dissertare, discettare □ trattare, negoziare, parlamentare, consultarsi, ragionare, sviluppare □ dialogare, discorrere, chiacchierare 2. mettere… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
trattare — A v. tr. 1. (un materiale) lavorare, manipolare, sottoporre a lavorazione, raffinare, conciare 2. (un ammalato) curare 3. (un affare) negoziare, combinare, condurre, contrattare, patteggiare, pattuire 4. (un argomento) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione